close

身為台北人的我,其實講台語有講二二六六!

我基本上是會用台語回答,但我的對台語聽覺很不好,一聲還二聲三聲分不清楚,而且我講出來的音會很怪,有時會讓人誤會或聽不懂!

然後有一次我在上班啊!跟客戶電話上講事情(大部份都用台語講),我大概聽的懂意思,然後對方說要傳真資料給我 ,就等到資料傳過來了,然後對方也打電話來跟我確認資料有沒有收到!

對話如下:

客戶說:啊有收到嗎?(講台語)

我就有點痴呆了二秒鐘回說:無!~~~哇 ㄒ一ㄡ(唸二聲) ㄉ一ㄡ(念二聲)啊 !

客戶也停了快二秒吃驚的說:~@@蝦米!!~力 軋 移 ㄒ一ㄡ(唸二聲) 屌 啊(想成是台語念法)

我就有點聽不是很懂又很緊張心裡在os ㄒ一ㄡ(唸二聲) 屌 ㄒ一ㄡ(唸二聲) 屌 這字眼怎麼好像在那聽過呢? 

突然回神想起了!!ㄒ一ㄡ(唸二聲) 屌 = 燒掉~@@(完蛋了,我誤導人家啦!)

客戶聽成~什麼!你把它燒掉了啊?

趕緊用國語回答解決尷尬~~~~~

客戶也回說:你別嚇我好嗎,我想說你怎麼會把它燒掉呢?

ps:後來才知道 收 的台語的唸法是 ㄒ一ㄩ(唸一聲)  

arrow
arrow
    全站熱搜

    小蘇-回憶是記憶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()